Поздравления с переводом
Поздравления с переводом


Вам хотелось бы произвести впечатление на друзей, коллег и партнеров по бизнесу? Поздравьте их на родном языке.
Поздравление с праздником Национальный день независимости (Польша)


Поздравление с праздником "Национальный день независимости (Польша)"



Национальный день независимости (Польша) Вы можете поздравить ваших иностранных коллег и друзей с праздником "Национальный день независимости (Польша)" на русском, английском, немецком, украинском, итальянском, казахском, словенском, французском, испанском, чешском, польском, сербском языках. Праздник отмечается 11 ноября в память того, что 11 ноября 1918 года Польша получила независимость от Пруссии, Австрии и России.

Текст поздравления на русском языке

Искренне и сердечно поздравляем с Днем независимости Республики Польша, желаем мира, добра, счастья, спокойствия и благополучия в каждой семье, в каждом доме, а также счастья и процветания страны.

Текст поздравления переведен переводчиками бюро переводов Фларус. Проект "Поздравления с переводом" представляет собой универсальный список поздравлений как с международными, так и национальными праздниками с переводом на иностранные языки мира. Поздравьте Ваших сотрудников, коллег и партнеров по бизнесу с праздником "Национальный день независимости (Польша)" на их родном языке. Если Вы хотите поздравить кого-то индивидуально, обратитесь в нашу компанию и мы переведем текст поздравления на любой из наших рабочих языков.





Расчет стоимости перевода

Исходный язык:


Язык перевода:


Объем текста:




Стоимость перевода:
450,00 руб.

info@flarus.ru

Новости переводов

11 ноября, 2019

Словарь Collins выбрал главным словосочетанием года "климатическую забастовку"

11 ноября, 2019

Вокабуляр путешественника: Что такое "дискаунт" и почему он помогает сэкономить деньги?

09 ноября, 2019

"Большую китайскую энциклопедию" издали на русском языке.

08 ноября, 2019

The Guardian выбрал главные слова 2019 года

08 ноября, 2019

Вокабуляр путешественника: Что такое "шолдер-сизн" и "пик-сизн" и почему приятнее первое?


Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru